药师经到现在一共有五个版本,分别是东晋帛尸梨密多罗所翻译的佛说灌顶拔除过罪生死得度经,这部经文是大灌顶神咒经的第十二卷,南北朝刘宋孝武帝大明元年,慧简于秣陵鹿野寺所翻译的药师琉璃光经,隋炀帝大业十一年间,东都洛水南上林园翻经馆,由由达摩笈多所翻译的佛说药师如来本愿经,唐中宗神龙三年义净于佛光寺所翻译的药师琉璃光七佛本愿功德经,最后就是我们现在经常念诵的,唐永徽元年,由玄奘法师翻译的药师琉璃光如来本愿功德经。
一、 药师经总共七部 ,但作者也说不上来那个版本好,只是我个人觉得,既然玄奘法师翻译的被那么多人念诵,第一点可能是玄奘法师翻译的版本方便现代人的阅读、理解,第二点可能是玄奘法师翻译的比较全面吧。
二、但药师经好像不只一部,要不然哪儿来的药师琉璃光七佛本愿功德经。据资料说,我们现在读的只是其中的一部,还有其他六佛的本愿功德经。
我认为不是药师经的哪个版本好,佛经嘛,都是济世救人用的,通常会点醒人们。所以不管是哪部佛经,我们读了就要好好的读。以上是作者的个人理解,如有不对的地方,还望各位师兄海涵。
版权所有:药师经真言网